La desmemoria (4)*


Eduardo Galeano
Placa conmemorativa, colocada en 1997, por el Servicio Nacional de Parques de EE.UU. en Haymarquet.   En rotulador:la bandera norteamericana invertida y el texto:  "Primero tomaron vuestras vidas, ahora explotan vuestra memoria".

Placa conmemorativa, colocada en 1997, por el Servicio Nacional de Parques de EE.UU. en Haymarquet. En rotulador, la bandera norteamericana invertida y el texto: "Primero tomaron vuestras vidas, ahora explotan vuestra memoria".

Chicago está llena de fábricas. Hay fábricas hasta en pleno centro de la ciudad, en torno al edificio más alto del mundo. Chicago está llena de fábricas, Chicago está llena de obreros.

Al llegar al barrio de Haymarket, pido a mis amigos que me muestren el lugar donde fueron ahorcados, en 1886, aquellos obreros que el mundo entero saluda cada primero de mayo.

-Ha de ser por aquí-, me dicen. Pero nadie sabe.

Ninguna estatua se ha erigido en me moria de los mártires de Chicago en la ciudad de Chicago. Ni estatua, ni monolito, ni placa de bronce, ni nada.

El primero de mayo es el único día verdaderamente universal de la humanidad entera, el único día donde coinciden todas las historias y todas las geografías, todas las lenguas y las religiones y las culturas del mundo; pero en los Estados Unidos, el primero de mayo es un día cualquiera. Ese día, la gente trabaja normalmente, y nadie, o casi nadie, recuerda que los derechos de la clase obrera no han brotado de la oreja de una cabra, ni de la mano de Dios o del amo.

Tras la inutil exploración de Haymarket, mis amigos me llevan a conocer la mejor librería de la ciudad. Y allí, por pura casualidad, descubro un viejo cartel que está como esperándome, metido entre muchos otros carteles de cine y música rock.

El cartel reproduce un proverbio del África: Hasta que los leones tengan sus propios historiadores, las historias de cacería seguirán glorificando al cazador.

*Tomado de El libro de los abrazos

8 pensamientos en “La desmemoria (4)*

  1. Pingback: “Un juego revolucionario en el sentido real de la palabra” (#Cuba #Miami #Madrid) | Lente Latino-Americano

  2. Pingback: “Un juego revolucionario en el sentido real de la palabra” |

  3. Pingback: “Un juego revolucionario en el sentido real de la palabra” | América

  4. Pingback: “Un juego revolucionario en el sentido real de la palabra” | prensaperucuba

  5. Pingback: GESTA FINAL: Un juego revolucionario | La Santa Mambisa

  6. Pingback: Per ricordare il 1 Maggio ed E.Galeano | progetto cubainformAzione

  7. Pingback: De leones, imágenes y bits | Cayo Hueso

  8. «No habrá literaura hispanoamericana hasta que no haya Hispanoamérica»; algo así, más o menos, escribió nuestro Martí. La historia siempre se ha escrito desde el poder, con espíritu eurocentrista u occidentalista. ¡Cómo las élites del poder van a escribir o dejar memoria de la historia de los obreros!

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.